jueves, 8 de julio de 2010

Mejore su expresión

Con Tito Balza Santaella

Miembro Correspondiente de la Academia Venezolana de la Lengua



XXXI.- Sendos, sendas es un adjetivo plural, el único numeral distributivo de la lengua española, y significa ‘uno o una para cada cual de dos o más personas o cosas’. Con esta acepción ha permanecido en el castellano desde que hizo su aparición en el remoto siglo XIII, en textos del Fuero Juzgo (1241) y de El Conde de Lucanor del Infante Juan Manuel (1310), entre otros. Así es propio decir: “Los invitados recibieron sendas copas de cerveza”, una copa cada invitado; “Entregamos sendos libros a los niños”, un libro para cada niño. En El Romancero del Cid aparecen estos versos:

Doña Elvira y doña Sol…

A sendos robles atadas

dan gritos que es compasión,

y no les responde nadie

sino el eco de su voz

esto es, cada muchacha atada en un roble diferente.

No ha sido aceptado por ningún gramático importante el uso de sendos como adjetivo calificativo, aunque, extraviando su justo sentido, muchos hablantes, y hasta algunos escritores, así lo hayan empleado. Acá en el Zulia es relativamente común oír: “Compró sendo carro”, para decir que el carro es grande, valioso, bonito o muy moderno. Tanto Andrés Bello como Rufino José Cuervo explican que, habiendo caído en desuso durante algún tiempo posterior al siglo XII, no se comprendió luego su exacto significado. Así lo explica nuestro máximo gramático: “Yerran los que creen que sendos ha significado jamás grandes o fuertes o descomunales” por que “sendos no envuelve ninguna idea de cualidad o magnitud”. Y concluye: “El uso moderno de sendos ha nacido visiblemente de no haber entendido lo que significa este numeral”.

No favorece a la existencia del castellano estándar ni a la conservación de la unidad lingüística, el que hablantes, educadores y comunicadores sociales estimulen la consagración de cambios y corrimientos semánticos, como el del registro ”¡Sendo el carro el que tienes!”, porque este uso más se da en el plano oral y coloquial. Sendos, por provenir del acusativo latino síngulos, síngulas, ha sido siempre plural y, por su etimología y tradición, ha significado siempre ‘uno para cada cual’. Correr su sentido hasta hacerlo sinónimo de tremendo, es inoficioso e innecesario. La lengua cuenta con decenas de palabras con acepciones parecidas: enorme, mayúsculo, gigantesco, formidable, pasmoso, grande, amplio, vasto, grandioso, colosal, bello, apuesto, flamante y muchas más.

Debemos, pues, evitar y rechazar registros periodísticos que revelan total desconocimiento de esta voz, como cuando se le da el simple significado de dos: “El ministro se presentó con sendas carpetas”, o cuando se le hace equivalente a ambos: “Se supone que este criminal es responsable de sendos asesinatos”, hablando de dos sucesos diferentes. En ambos ejemplos, como se ve, ha desaparecido el sentido distributivo.

Debe recordarse con exactitud: Sendos significa ‘uno para cada uno de dos o más personas o cosas’. No significa, tremendo, enorme; ni, simplemente, dos; ni tampoco ambos.

No hay comentarios: